LiSA – Homura / Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Ressha-hen Theme Song | Lirik dan Terjemahan
Kali ini gua kei anggoro bakal ngeshare lirik terjemahan salah satu lagu kesukaan gua yaitu lagu LiSA – Homura / Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Ressha-hen Theme Song, langsung skuy dah
*
Lirik dari lyrical nonsense
Lyrics from lyrical nonsense
Terjemahan dari hinayume
Translate from hinayume
Lirik Terjemahan Lagu LiSA – Homura / Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Ressha-hen Theme Song

sayonara arigatou koe no kagiri
kanashimi yori motto daiji na koto
sariyuku senaka ni tsutaetakute
nukumori to itami ni ma ni au you ni
Selamat tinggal, terima kasih, hingga suara itu berakhir
Itu adalah hal yang lebih berharga dari kesedihan
Ku ingin memberitahu punggung yang pergi meninggalkanku
Sehingga kehangatan dan rasa sakit itu bersatu
kono mama tsuzuku to omotteita
bokura no ashita wo egaiteita
yobiatteita hikari ga mada
mune no oku ni atsui no ni
Ku pikir akan terus seperti ini
Kita menggambar hari esok milik kita
Kita saling memanggil satu sama lain, dan cahaya itu pun,
Masih membara di dalam dada
bokutachi wa moesakaru tabi no tochuu de deai
te wo toorikoshite hanashita mirai no tame ni
yume ga hitotsu kanau tabi boku wa kimi wo omou darou
tsuyoku naritai to negai naita ketsui wo hanamuke ni
Kita bertemu di tengah perjalanan yang membara
Aku memegang tanganmu, demi masa depan yang terlepas
Setiap kali satu impian itu terwujud, aku selalu memikirkanmu
Ku ingin menjadi kuat, sambil menangis kau berharap dan berpisah dengan tekad itu
natsukashii omoi ni torawaretari
zankoku na sekai ni nakisakende
otona ni naru hodo fuete yuku
mou nani hitotsu datte ushinaitakunai
Ku ingin terjebak dalam perasaan nostalgia
Menangis dan menjerit di dunia yang kejam ini
Itu semakin bertambah saat aku tumbuh dewasa
Namun ku tak ingin kehilangan apa pun lagi
kanashimi ni nomare ochite shimaeba
itami wo kanjinaku naru keredo
kimi no kotoba kimi no negai
boku wa mamorinuku to chikattan da
Jika ku terjatuh dan ditelan oleh kesedihan
Aku tak merasakan sakit apa pun
Namun kata-kata dan harapanmu itu,
Aku bersumpah untuk melindunginya
oto wo tatete kuzureochite yuku
hitotsu dake no
kakegae no nai sekai
Mereka membuat suara dan runtuh
Hanya satu,
Itulah dunia yang tak tergantikan
te wo nobashi dakitometa hageshii hikari no taba
kagayaite kietetta mirai no tame ni
takusareta shiawase to yakusoku wo koete yuku
furikaerazu ni susumu kara
mae dake muite sakebu kara
kokoro ni homura wo tomoshite
tooi mirai made……
Menggapai dan memeluk kumpulan cahaya yang menggelora
Bersinar demi masa depan yang hilang
Melampaui kebahagian dan janji yang telah dipercayakan
Ku akan terus maju tanpa melihat ke belakang
Ku hanya akan melihat ke depan dan berteriak
Nyalakan api di dalam hati
Sampai masa depan yang jauh......
*
Lirik dari lyrical nonsense
Lyrics from lyrical nonsense
Terjemahan dari hinayume
Translate from hinayume
Post a Comment