RADWIMPS – Kokoro no Naka (Complete ver.) | Lirik dan Terjemahan

Kali ini gua kei anggoro bakal ngeshare lirik terjemahan salah satu lagu kesukaan gua yaitu lagu RADWIMPS – Kokoro no Naka (Complete ver.), langsung skuy dah

Lirik Terjemahan Lagu RADWIMPS – Kokoro no Naka (Complete ver.)


genjitsu to wa toki ni donna monogatari yori mo zankoku de
tsumetakute yousha naku bokura wo fumitsukeru kedo
Kenyataan terkadang lebih kejam dari cerita manapun
Tak berperasaan, menginjak-nginjak kita tanpa ampun

demo genjitsu to wa toki ni donna monogatari yori mo utsukushiku
atatakai sono koto wo bokura wa shitteiru kara
Namun kenyataan terkadang juga lebih indah dari cerita manapun
Hangat, karana kita tahu tentang itu

bokura ima masa ni rekishi no kyoukasho no ue
naraba iza yukou dono peeji yori mo sa
mabushii sutoorii wo
Kita sekarang berada di buku teks sejarah
Kisah yang begitu mempesona, melebihi halaman manapun
Lalu mari kita pergi

naze nara
Itu karena,

boku ni wa kaeritai ashita ga aru kara
boku ni wa mata aitai anata ga iru kara
Aku punya hari-hari yang ku inginkan kembali
Aku punya dirimu yang ingin kutemui lagi

boku ni wa ietenai “arigatou” bakari de
mata aeta sono toki wa kakugo shiteite yo asa made
Ada banyak kata "Terima Kasih" yang belum ku sampaikan
Jadi ketika kita bertemu lagi, lebih baik kau bersiaplah sampai pagi tiba

ima wa nakanai yo naku toki wa tsugi au toki
sore made wa tametoku yo namida bukuro ni
Sekarang aku tak akan menangis, saat aku menangis, saat itulah kita bertemu
Sampai saat itu tiba, aku akan menyimpannya dulu di kantong mataku

eien demo isshun demo nai kono inochi wo kakae
bokura wa kagayaku sube wo sagashiteru
Memegang hidup yang tak kekal dan hanya sesaat
Kita mencari cara agar bisa bersinar

demo keisan chigai seiten no hekireki pinchi no renda hibi
sore demo haiagaru supekku wo motteiru
Namun salah perhitungan, hari-hari dimana rentetan krisis dan ledakan petir datang
Namun masih memiliki spesifikasi yang tinggi

bokura me ni mienai teki to no saizensen de
warera no shison tachi yo
mabataki no hitotsu mo sezu mitoke
Musuh yang tak terlihat di hadapan kita
Anak cucu kita,
Lihatlah tanpa berkedip satu kali pun

ze ga hi de
Dengan segala cara yang memungkinkan

boku ni wa kanaetai ashita ga aru kara
boku ni wa mada naritai jibun ga iru kara
Aku punya hari esok yang ingin ku wujudkan
Aku punya diriku sendiri yang masih menginginkannya

anata ga iru kyou ga nani yori mo ureshikute
anata to mite mitai keshiki de afureteru
Aku senang melebihi apapun saat kau berada di sini hari ini
Yang dipenuhi dengan pemandangan, ku ingin melihatnya denganmu

boku no atarimae no hibi ga ima de wa marukkiri chigau iro ni mieru
Hari-hari yang ku anggap remeh kini terlihat sangat berbeda

boku ni wa modoritai ashita ga aru kara
boku ni wa mata aitai anata ga iru kara
Aku punya hari-hari yang ku inginkan kembali
Aku punya dirimu yang ingin kutemui lagi

boku ni wa ietenai “arigatou” bakari de
matatachi heta sono toki wa kakugo shiteite yo asa made
Ada banyak kata "Terima Kasih" yang belum ku sampaikan
Jadi ketika kita bertemu lagi, lebih baik kau bersiaplah sampai pagi tiba

nandemo nai hibi ga nan no ki naku sugiru
nante koto nai boku ga akuseku to ikiteku
Hari-hari biasa yang baru saja berlalu
Hanya diriku biasanya, hidup dalam kesibukan

ano hibi ga kuru made wa sono toki ga kuru made wa
tanoshimi wo nanbyakko to kakitamete oku to shiyou
Sampai hari-hari itu tiba, sampai waktunya tiba
Aku akan menuliskan ratusan hal yang ku dambakan

sore wo panpan ni tsumete dakishimeteyou
iza yukou saa happii endo yo soko de matteiro
Aku akan memegang dan memeluk erat mereka sampai saat itu tiba
Ayo. Akhir yang bahagia, tunggu sampai kita sampai di sana

*
Lirik dari lyrical nonsense
Lyrics from lyrical nonsense

Terjemahan dari hinayume
Translate from hinayume
close